Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ji připravilo jako jeden z řady prováděcích právních předpisů k novému zákonu o soudních tlumočnících a soudních překladatelích publikovanému ve Sbírce zákonů pod č. 354/2019 Sb., jenž své účinnosti nabyl od počátku tohoto roku.
Konkrétně jím stanoví, že k výkonu tlumočnické činnosti je vyžadována znalost jazyka alespoň na úrovni C1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Upřesňuje jím rovněž podrobnosti stran rovnocennosti jazykových zkoušek.
Své účinnosti vyhláška nabyla společně s novým zákonem o soudních tlumočnících a soudních překladatelích, tedy dnem 1. 1. 2021.
Diskuze k článku ()